viernes, 24 de octubre de 2014

Clase del lunes 13

Dans la classe du lundi le professeur parle sur :

Activites Langagieres

-Reception:   -Comprehension orale et ecrite
                     -Silence et attention à un support

-Production:  -Presentatión et exposes, etudes et rapports

-Interactión:  -Au moins deux acteurs participent à une echange
                    -Alternance de poductión et reception

-Mediation:  -Formulation du texte dun tiers
                    -Traduction, interpretation et résumé

Destacar en esta parte la importancia del apartado de recepción tanto en la comprensión oral  como  escribíta.Generalmente creo que en el apartado escrito hay menos dificultades que en el oral. En mi caso la mayoría de los profesores que tuve le daban mas importancia a la escritura.Es mas fácil mandar ejercicios y resolver dudas durante una hora de clase que intentar mantener una conversación o realizar alguna escucha  con los alumnos.
Entiendo que chapurrear francés durante una hora con niños/as no debe ser nada fácil, pero combinando ambos métodos de trabajo creo que la clase sería mas productiva.

Stratégies

-Realisation d´activites langagieres
-Le traitement de textes oraux et écrites
-Le recours à des stratégies communicatives et d´aprentisagge

viernes, 17 de octubre de 2014

Tache 2: comment s'y prendre?



REFLEXIÓN INDIVIDUAL

Comment t'es-tu organisé pour réaliser cette tâche?

-Lo primero que hicimos fue ver en que consistía el trabajo para poder dividirlo entre los componentes del grupo hacer cada uno la parte que le correspondiera

As-tu éprouvé des difficultés? Lesquelles?

-Personalmente tuve pequeñas dificultades a la hora de desenvolverme con los nuevos programas que usamos pero con la ayuda de los compañeros fue más fácil.

Qu'est-ce que tu as appris avec cette tâche par rapport aux compétences indiquées cidessus?Qu'est-ce que tu as appris d'autre?

- Ayuda a mejorar a la hora de realizar procesos de enseñanza educativa y en el uso de las Tics.De esta manera aumentamos nuestro conocimiento de la LOMCE

Quel est ton avis général sur la tâche?

-Fue fácil el trabajo en grupo,nos entendimos y ayudamos bastante. Al principio hubo alguna confusión con el profesor por la actividad sobre la que deberíamos trabajar pero finalmente se solucionó. Asique en general creo que el trabajo se hizo de forma correcta

viernes, 10 de octubre de 2014

Autoevaluación



Durante la clase del jueves trabajamos  el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, con el objetivo de ver el nivel que teníamos en cada una de ellas y  en las diferentes situaciones que se puedan dar.

Contábamos con catorce apartados que trataban sobre las diferentes situaciones con las que te podrías encontrar en el día a día. Son las siguientes; Monólogos, Argumentación, Declaraciones Públicas, Hablar en Publico, Expresión Escrita, Escritura Creativa, Informes y Redacciones, Planificación, Compensación, Control y Corrección, Comprensión de Conversaciones entre Nativos, Escuchar Conferencias y Presentaciones, Avisos e Instrucciones y por último Escuchar Retransmisiones y Material Grabado.

Según la descripción de cada premisa valorábamos el nivel qué teníamos en ese apartado y en las diferentes lenguas con las que trabajamos (Castellano,Inglés,Francés y Gallego)
Los niveles que hay son; del más alto C1 al más bajo A1 (C1. C2, B1, B2 y A1, A2). Cada uno de estes niveles tiene una descripción asociada.

En general y como conclusión personal creo qué después de muchos años dando Francés e Inglés el nivel que he alcanzado es muy bajo, principalmente en los apartados en los que se necesita escuchar y hablar de cara al publico , mantener conversaciones fluidas, entender y escuchar conferencias...
En los apartados en los que la predomina el dominio de la gramática el nivel es un poco mas alto.
Aún así el nivel es inferior al esperado y espero mejorarlo de aquí a final de curso.

Un saludo.